ya
品詞(スペイン語での分類): 副詞
【行動の完了や状況の変化を示す】意味として使われています。
和文:【や】
【起こっていないことが起こるという信念を表現する】意味として使われています。
【近い将来何かが起こることを示します】意味として使われています。
【発言への返答として使われる】意味として使われています。
【不信感を表現するために使われる】意味として使われています。
今後
【それが表現された瞬間から何かが行われる、または起こることを強調的に伝えるために使用されます】意味として使われています。
今じゃない
【何かが特定の方法で表現されるだけでなく、別の方法でも表現されることを示します】意味として使われています。
今すぐ
【まだ起こっていない何かが非常に近い将来に起こることを示します】意味として使われています。
とすれば
【表現されたものの原因を紹介】意味として使われています。
すでに
接続詞
【2つ以上の可能性が代替的であり、相互に排他的であることを示します】意味として使われています。
すでに!
間投詞
【何かが思い出されたり、発見されたことを示します】意味として使われています。
スペイン語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
ya | 今 | (今、すぐに) |
ya | すでに | (過去に) |
ya | すぐ | (将来) |
ya | 今 | (この瞬間から) |
ya | 十一 | (事前に表明) |
すでに | ||
ya | サウスウェールズ州 | (言説的補強) |
ya | はい | (不信感を表明) |
ya | かどうか | 公式 (可能性、代替) |
それはどうだろう |
スペイン語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
ya | フォーク | (同意を表明) |
確かに |
スペイン語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
¡Basta ya! | もうやめて、もういいよ! | (順番:終了) |
十分! | ||
やめろ! | ||
¡Basta ya!,
¡Ya basta! |
十分!期間! | (終わりました) |
もう大丈夫! | ||
¡Corta ya! | 黙れ | 攻撃的 (きっぱり黙ってください) |
靴下を入れて休ませてください | ||
口を閉じて、穴を閉じてください | ||
¡Corta ya! | やめて | (きっぱりやめてください) |
¡toma ya! | うわー、見てください! | (それはあります!) |
¡Anda ya! | 来て! | (不信感を表明) |
もう片方も引いてください! | ||
本気じゃダメだよ! | ||
Cuando tú vas yo ya vengo de regreso,
Cuando tú vas yo ya vengo de vuelta |
あなたの番号を知っています | 口語 (私はあなたより経験が豊富です) |
私はあなたの10歩先を行っています | ||
あなたが1マイル離れて来るのが見えます | ||
私はそのブロックの周りにいた | ||
desde ya | これから、今のところ | AmC、CO、PE (現在) |
ir ya para varios años que | 何年も [sth] をしている | (少し時間が経ちました) |
それから何年も経ちました | ||
no la amueles,
no la amuelen, ya ni la amuelas, ya ni la amuela, ya ni la amuelan, etc. |
台無しにしないでください | MX、口語 (非難、苦痛) |
運を押し付けないでください | ||
otro ya habría,
otro ya habría hecho algo |
他の人はすでに持っているでしょう | (仮説を表現します) |
para entonces ya | その時までに | (その時) |
すでに | ||
para ya | すぐに | 口語 (今のところ) |
すぐに | ||
pues ya ves | 今あなたは見ます | (物事も同様です) |
si,
ya sé |
わかってる、もう知ってる | (そのことは知っています) |
vete a ver si ya puso la marrana,
ve a ver si ya puso la marrana |
道に迷う、打ち負かす | MX: 口語 (ここから出て行け) |
凧揚げに行ったり、渋滞の中で遊んだり | ||
ya basta | いい加減にしろ! | (終わりました) |
もういい! | ||
¡Ya chole! | いい加減にして! | MX: 非公式 (十分、十分) |
もういい! | ||
ya con eso | それと | |
ya contaba con | 彼は持っていた、彼女は持っていた、あなたは持っていた、それは持っていた | (何かを当然のこととして考える) |
彼は頼りにしていた、彼女も頼りにしていた、あなたも頼りにしていた | ||
ya de ya | 今は今という意味です! | 口語的に (すぐに) |
今すぐ! | ||
ya decía yo | 私はそうあなたに言った | 口語 (疑惑を確認する場合) |
不思議ではない | ||
ya dice mucho | それは多くのことを言います | (何かを見せます) |
ya empezamos mal | 私たちは間違った足で降りてしまった | (逆境から始める) |
ya empieza | 始まった、始まった | 口語 (何かを始めようとしている) |
始まった、始まった | ||
ya entonces | その時でさえ | (少し前に) |
すでにその時には | ||
ya era demasiado tarde | それは遅すぎた | (その瞬間は過ぎた) |
ya era hora | いよいよ | 非公式 (最終的に) |
そろそろ時間だ、もう潮時だ | ||
期限が過ぎました | ||
時間だった | ||
ya es historia | [sth] は歴史、 [sth] は古代の歴史 | (それは過去のことです) |
ya es hora | 時間です、時間です | (時が来た) |
ya es hora de | 時間です、時間です | (それは時間です) |
ya es hora de que,
ya es hora de que se haga algo |
その時が来た | (それは時間です) |
そろそろその時期です | ||
もうその時期です | ||
ya es otro cantar,
eso es otro cantar |
そして別の話題へ | (同じトピックではありません) |
ya está bien | もういい! | (もう十分、それで十分) |
ya está dicho | 叫び声を除けばもう終わりだ | (もう明らかでした) |
ya hablaremos | それについて話しましょう | (また別の日に話しましょう) |
ya iba siendo hora | そろそろ | (それは緊急です) |
ya le pasó | [sb] それを乗り越えた | (同じように住んでいるもう一人) |
ya lo hemos podido comprobar | 私たちは証明できました、検証しました | (既知のものを強調表示) |
ya lo sé | もう知っている | 口語的 (焦りを表す) |
ya lo ves,
ya ves |
先ほども言いました | 口語 (何かを考えること) |
そう言った | ( 口語 ) | |
ya me comentas | 後で感想を教えてください | 口語 (もしあれば教えてください…) |
後で意見を言ってもいいよ | ||
ya me contarás | 後で教えてください | 口語 (あなたの考えを教えてください) |
それについて教えて | ||
ya me dices | お知らせ下さい | 口語 (後で教えてください) |
あなたは私に教えてくれるでしょう | ||
ya mero,
ya merito |
今すぐ | MX: 口語 (もうすぐ、もうすぐ) |
ほとんど | ||
もうすぐだ | ||
ya mismo | 今すぐ | (現時点で) |
ya nadie quiere | 今は誰も望んでいない | (誰も気にしない) |
ya ni la amuelas | 私を壁に追い込むのはやめてください! | MX、口語 (非難) ( 口語 ) |
あなたは私を怒らせているのです! | ( 口語 ) | |
あなたは私を狂わせる! | ( 口語 ) | |
君は迷惑極まりないよ! | ||
ya ni modo,
ni modo |
今は何もできない | 口語 (辞意を表す) |
しかたがない! | ||
ya no | もうない | (そんなことはなくなった) |
もうない | ( 主に米国 ) | |
もはや | ( よりフォーマルな ) | |
ya no basta con | [sth] だけでは不十分です | (十分ではありません) |
ya no hay caso | いったい何の意味があるのか、もう意味がない | 口語的 (何もできない) |
ya no más | もうない! | (断固とした拒否を表明) |
もうだめだ | ||
ya no tardo | 長くはかかりません、長くはかかりません | (もう残りわずかです) |
ya nos gustaría | 私たちはしたい | (それが私たちが望んでいることです) |
チャンスはいいことだろう | ||
ya nos tocaba | 私たちの番だった | 口語 (私たちの番です) |
ya nos vemos | また後で | 非公式 (また後で) |
ya puestos | 準備完了 | (準備完了、修正済み) |
ya puestos | その間 | (私たちがそうだから) |
ya que | なぜなら、それ以来、として | (まあ、それ以来) |
今、今、それ | ||
それを考慮して | ||
ya que estamos | その間 | 口語 (ついでに) ( 非公式 ) |
私たちがここにいるから、私たちがここにいる限り | ||
ya que la hizo negra hágala trompuda | より大きく、より良くやろう | CR、SV、NI、HN、GT、CoS (さらに良いものを作る) |
ya que lo mencionas | そう言えば | (そのことについて) |
ya que no | 今 | (を考慮して) |
以来 | ||
与えられた | ||
ya se sabe | それはすでに知られています | (誰もが知っている) |
ya se ve | 明らかです | (同意を表明) |
ya se verá | それはまだ見えていない | (見てみましょう) |
見てみましょう | ||
ya sea,
bien sea |
どちらか | (選択肢を提示する) |
ya te contaré | それについては後でお話します | (この結末がどうなるか教えてあげる) |
後で言うよ | ||
知らせます | ||
後ほどお知らせします | ||
ya te cuento | 私が教えてやろう | (すぐに何か言ってください) |
ya te vale | 残念だ!、やりすぎた!、どうしてできるんだ! | スペイン (不支持を表明) ( 非公式 ) |
ya todo está dicho | 叫び声を除けばもう終わりだ | (終わりました) |
これ以上言うことはありません | ||
それはすべて前に言われたことです | ||
¡ya va! | 来ます、来ます! | 口語的 (待ってほしいと頼む) |
ya va siendo hora | いよいよ | 口語的 (時間です) |
ya va siendo tiempo | そろそろ時間です、もう時間です | 口語的 (その時が来ました) |
ya veo | なるほど | (今分かります) |
ya ves tú,
ya ves, ya lo ves |
ご覧のように | 口語 (何かを考えること) |
¡ya voy! | 向かっています、すぐそこに行きます | 口語的 (待ってほしいと頼む) |
来ます、来ます | ||
ya,
pero… |
はい、でも | (異論を紹介する) ( 異論を表明する ) |
ya lo sabía | もう知ってたよ | (もう一度何かを聞いてください) |
ya lo sabía | もう知ってたよ | (何かを予想していたということ) |