diccionario.click

【スペイン語】asombroの意味について詳しく解説!

asombro

品詞(スペイン語での分類): 名詞
/ aˈsombɾo /

【ポジティブまたはネガティブな驚きの感情】意味として使われています。

和訳:【驚き】

例文
El pianista de siete años provocó gran asombro en el público.
この7歳のピアニストは聴衆に大きな驚きを与えた。
例文
La cantante provocó el asombro del público con su gran virtuosismo.
その歌手はその素晴らしい妙技で大衆を驚かせた。
例文
Con asombro, lo vi robar en la fiesta.
驚いたことに、私は彼がパーティーから盗みをするのを見ました。
スペイン語 意味(和訳) 詳しく解説!
asombro 驚き、驚き (驚き、感心)
驚き
例文
Con gran asombro la vio entrar en el café con otro.
なし
スペイン語 意味(和訳) 詳しく解説!
asombrar 驚く、驚く (感嘆の念を引き起こす)
asombrar ショック (驚かせる)
驚かせる
驚き
驚かす
asombrarse 驚かれる (感心する)
驚かれる
asombrarse de algo 驚かされる (何かに感心すること)
驚かされる
驚く
例文
Su habilidad para tocar el piano le asombró.
彼女のピアノの上手さは彼を驚かせた。
例文
La noticia en el periódico asombró a Juan.
新聞の記事はフアンに衝撃を与えた。
例文
Los niños se asombraron ante el eclipse lunar.
子どもたちは月食に驚いていました。
例文
El público se asombró de la extraordinaria habilidad del pianista.
聴衆はそのピアニストの並外れた才能に驚かされました。

例文一覧

例文
De repente, para mi asombro , el hombre rompió en lágrimas.
驚いたことに 、突然、その男は泣き出しました。
例文
Aquí, mucho a nuestro asombro , todo sucede por sí mismo.
ここでは、 驚いたことに 、すべてが自動的に起こります。
例文
En asombro reverente y en silencio la multitud siguió el corazón ardiente.
群衆は敬虔な 驚き と沈黙の中で、燃え上がるハートを追った。
例文
Los niños suelen tener una curiosidad y asombro naturales por las reliquias.
子どもたちは自然な好奇心を持っており、遺物について 不思議に思うことがよく あります。
例文
Lara retrocede, preocupada y con el asombro reflejado en su rostro.
ララは後ずさりし、不安と 驚きの 表情を浮かべた。
例文
Y para mi enorme asombro , mi hipótesis más disparatada se corroboró.
そして 驚いたことに 、私の最も突飛な仮説が裏付けられたのです。
例文
Sin embargo, su estilizado y bello interior provoca asombro y admiración.
しかし、その様式的で美しい内装は 驚き と感嘆を呼び起こします。
例文
Era un sueño de confusión, asombro , caos, dolor de cabeza.
それは混乱、 驚き 、混沌、頭痛の夢でした。
例文
Para mi asombro , al día siguiente, el problema se había evaporado.
驚いたことに 、翌日には問題は消えていました。
例文
La pobre chica vino y me lo dijo con ira y asombro .
かわいそうな女の子がやって来て、怒りと 驚き を込めて私に言いました。
例文
Sus ojos brillaban de alegría y asombro mientras abría todos los regalos.
すべての贈り物を開けたとき、彼女の目は喜びと 驚き で輝いていました。
例文
El asombro volvió a dejarme sin aliento cuando entré en la ciudad.
街に入ったとき、その 驚きに 再び息が詰まりました。
例文
Voy a tratar de ver en la pantalla de mi asombro girar.
私の 驚きの 回転をスクリーンで見てみましょう。
例文
La reacción de muchos oficiales de defensa espacial era temor y asombro .
多くの宇宙防衛関係者の反応は恐怖と 驚き でした。
例文
Agrega deleite y asombro a tu espacio con estas juguetonas criaturas.
これらの遊び心のある生き物であなたの空間に喜びと 驚き を加えてください。
例文
Se paga con el asombro en la cara de un niño.
子供の 驚きの表情 を浮かべながら支払われます。

参考ビデオ: スペイン語 聞き流し 日常でよく使う単語編

スペイン語単語検索はここ

スペイン単語を入力して、検索しましょう