diccionario.click

【Spanyol】Arti dari “vocear” dijelaskan secara rinci!

vocear

Part of Speech (klasifikasi dalam bahasa Spanyol): Verb
/ boθe’aɾ /

Kata ini digunakan dalam arti [berbicara dengan nada yang sangat keras].

Artinya: [Suara]

Kalimat Contoh
Para de vocear, que aturdes.
Tolong berhenti berteriak karena itu akan membingungkan Anda.

menangis

kata kerja
/ AC boa /

Ini digunakan untuk mengartikan [mengungkapkan sesuatu dengan lantang].

Kalimat Contoh
La vendedora voceaba su mercancía para atraer la atención de los viandantes.
Tenaga penjual mengiklankan produknya untuk menarik perhatian orang yang lewat.

Kata ini digunakan dalam arti [berteriak memanggil seseorang].

Kalimat Contoh
Es incómodo que te voceen en una reunión.
Dimarahi saat rapat memang tidak menyenangkan.

Kata ini digunakan dalam arti [memuji seseorang dengan berteriak].

Kalimat Contoh
La multitud lo voceaba en su entrada triunfal.
Penonton bersorak atas kedatangannya yang penuh kemenangan.

Kata ini digunakan dalam arti [mengungkapkan rahasia].

Kalimat Contoh
vocear intimidades
keintiman suara
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
vocear menjerit, menangis, menjerit (Menjerit & bersorak)
berteriak
berteriak
menyanyi
vocear hadiah (umumkan dengan lantang)
vocear menjerit, menjerit (memanggil dengan keras)
berteriak dengan keras ( AS, tidak resmi )
menangis ( formal )
berteriak
vocear hadiah kiasan (harap nyatakan dengan jelas)
vocear ucapkan dengan lantang (Katakan hal-hal yang tidak seharusnya kamu katakan)
vocear bersorak, bertepuk tangan (bertepuk tangan, bersorak)
memuji ( formal )

Daftar Kalimat Contoh

Kalimat Contoh
Puedes vocear , puedes lloriquear Te puedes balacear, te puedes sacudir Te puedes golpear como un velero roto
Anda bisa berteriak , merengek, menembak, mengguncang, dan memukul seperti perahu layar rusak.
Kalimat Contoh
Donde se dice cómo se debe vocear y tocar el cuerno – f.
Dimana dikatakan cara berteriak dan meniup klakson – f.
Kalimat Contoh
ladrar; chillar; hacer estragos; gritar; vocear ; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces
Melolong; menjerit; menyebabkan kekacauan. berteriak. berteriak . Angkat suaramu. Berteriak. berteriak dengan keras. tempel audio
Kalimat Contoh
hacer estragos; gritar; vocear ; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces; rabiar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; agredir de palabra
menyebabkan kekacauan. berteriak. berteriak . Angkat suaramu. Berteriak. berteriak dengan keras. Tempel audionya. Kemarahan; kutukan; penghujatan total. serang dengan kata-kata
Kalimat Contoh
Empezaré a vocear sus nombres.
Mulailah memanggil nama mereka.
Kalimat Contoh
Se puede oír a gente por allá vocear que va a funcionar.
Saya dapat mendengar orang-orang di sana berteriak bahwa semuanya akan baik-baik saja.
Kalimat Contoh
Cuenta despacio hasta cien, antes de empezar a vocear .
Hitung perlahan sampai 100 sebelum Anda mulai berteriak .
Kalimat Contoh
Quiero sentirlo Puedes vocear , puedes lloriquear Puedes golpear lo que me queda de cordura
Aku ingin merasakannya, kamu bisa berteriak , kamu bisa menangis, kamu bisa membuang sisa kewarasanmu.
Kalimat Contoh
Puedes vocear , puedes lloriquear
Tidak apa-apa untuk berteriak , tidak apa-apa untuk menangis
Kalimat Contoh
Esto no se ha de vocear por el extranjero; ocurrirá silenciosamente .
Hal ini tidak boleh diteriakkan di luar negeri. Itu terjadi secara diam-diam.
Kalimat Contoh
Algunas personas empiezam a vocear que ganan muchísimo dinero y la noticia se desparrama…
Beberapa orang mulai berteriak , “Kami menghasilkan banyak uang,” dan berita pun menyebar…
Kalimat Contoh
No pude hacerlo en ese entonces pero he aquí una oportunidad de vocear mi apoyo.
Kami tidak dapat melakukan hal tersebut pada saat itu, namun sekarang adalah kesempatan Anda untuk menunjukkan dukungan Anda.
Kalimat Contoh
No es algo que deberías vocear .
Itu bukanlah sesuatu yang harus Anda teriakkan .
Kalimat Contoh
Entonces, Pam nos hizo saber que no iban a bromear. Solo a vocear el Bingo.
Jadi Pam memberitahu kami bahwa dia tidak bercanda. Ini adalah pengumuman bingo.
Kalimat Contoh
Con este atavío, y abucheado por los demás niños, el niño así castigado es obligado a vocear la falta cometida.
Seorang anak yang berpakaian seperti ini, dicemooh oleh anak-anak lain, dan dihukum seperti itu dipaksa untuk meneriakkan kejahatan yang telah dilakukannya.
Kalimat Contoh
Es tiempo de comenzar a vocear y no detenernos hasta que cada persona sea liberada como prisionera de esa base y otras como ésta.
Mulailah bersuara sekarang dan jangan berhenti sampai semua tahanan dibebaskan dari markas mereka dan yang lainnya juga dibebaskan.

Kata-kata dalam bahasa Spanyol Cách Tìm Ý Tưởng Cho Video Và Content Của Bạn

Anda dapat melakukan pencarian kata-kata dalam Bahasa Spanyol di sini.

Masukkan kata-kata dalam Bahasa Spanyol dan cari.