diccionario.click

【Spanyol】Arti dari “paro” dijelaskan secara rinci!

paro

Bagian dari pidato (klasifikasi dalam bahasa Spanyol): Kata benda
/ ‘paɾo /

Kata ini digunakan dalam arti [menghentikan gerakan atau aktivitas].

Artinya: [menganggur]

Kalimat Contoh
paro cardíaco
serangan jantung
Kalimat Contoh
La gran lluvia ocasionó un paro en el tráfico.
Lalu lintas terhenti karena hujan deras.

Kata ini digunakan dalam arti [penghentian kerja secara sukarela dan sementara sebagai sarana protes].

Kalimat Contoh
paro laboral
penghentian pekerjaan
Kalimat Contoh
Los trabajadores acordaron un paro para el jueves.
Para pekerja menyetujui pemogokan pada hari Kamis.

[Situasi pengangguran] Digunakan sebagai makna.

Kalimat Contoh
Está en paro desde hace dos semanas.
Dia telah menganggur selama dua minggu.
Kalimat Contoh
estar en el paro
menganggur
antonim

[Tunjangan pengangguran] digunakan sebagai makna.

Kalimat Contoh
derecho a paro
hak untuk menganggur
Kalimat Contoh
tener paro
menganggur
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
paro Berhenti (interupsi, berhenti mendadak) ( penghentian aktivitas )
menyerang ( gagal jantung )
paro memukul (Pemogokan, penghentian pekerjaan) ( Penarikan pekerja )
paro pengangguran ES (pengangguran, pengangguran) ( kurangnya pekerjaan )
paro tunjangan pengangguran ES (tunjangan pengangguran)
nyeri ( Bahasa Inggris, bahasa sehari-hari )
Kalimat Contoh
Debido a una falla en la fábrica, hubo un paro en la producción.
Produksi dihentikan karena kerusakan pabrik.
Kalimat Contoh
El paro laboral de los mineros se debió a que les negaron un aumento salarial.
Aksi mogok kerja yang dilakukan para penambang ini disebabkan karena mereka tidak menerima kenaikan upah.
Kalimat Contoh
En España el paro ronda los cinco millones de parados y no se prevé que la situación mejore a corto plazo.
Sekitar 5 juta orang menganggur di Spanyol, dan situasi ini diperkirakan tidak akan membaik dalam jangka pendek.
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
paro mati listrik (terganggu) ( listrik )
Berhenti ( pergerakan )
kegagalan ( umum )
paro Chickadee bertopi hitam (burung pengicau)
Kalimat Contoh
Ha habido un paro de corriente en toda la ciudad y estamos sin luz.
Pemadaman listrik terjadi di seluruh kota dan tidak ada listrik.
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
parar Berhenti (untuk menghentikan aktivitas)
parar Berhenti (berhenti bergerak)
parar Berhenti (blok gerakan)
menyimpan ( penalti )
mencegat ( Olahraga )
parar de hacer algo berhenti [sth] (Hentikan, hentikan)
berhenti [sth] , berhenti [sth] ( formal )
parar berdiri AmL (vertikal)
berdiri tegak
pararse Berhenti (Berhenti)
pararse berdiri AmL (berdiri)
berdiri
Kalimat Contoh
Voy a parar un rato porque estoy muy cansada.
Aku sangat lelah jadi aku akan berhenti sebentar.
Kalimat Contoh
Ese autobús no para en esta esquina; hay que esperar el siguiente.
Bus tidak berhenti di tikungan ini. Saya harus menunggu yang berikutnya.
Kalimat Contoh
El hombre paró el carrito del bebé que se deslizaba cuesta abajo.
Pria itu menghentikan kereta bayi yang sedang meluncur menuruni bukit.
Kalimat Contoh
Los empleados pararon de trabajar y se fueron a sus casas.
Para pekerja berhenti bekerja dan pulang.
Kalimat Contoh
El platillo volador se paró en medio del cielo nocturno. El profesor siempre se para a pensar detenidamente las cosas.
Piring terbang itu berhenti di tengah langit malam. Guru selalu berhenti dan memikirkan segala sesuatunya dengan cermat.
Kalimat Contoh
Todos los niños se pararon y dijeron «buenos días maestra».
Semua anak berdiri dan berkata, “Selamat pagi, Guru.”
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
pararse menjadi kaya AR, CO, CU, PE: Bahasa sehari-hari (mendapatkan uang) ( uang )
bunuh, buat banyak ( sehari-hari )
parársele a alguien menjadi konyol AmL: vulgar (tegak) ( gaul )
aku berharap yang terbaik untukmu ( gaul )
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
parir Melahirkan (persalinan)
parir Melahirkan (persalinan)
kuda poni ( Kuda )
anak sapi ( Sapi )
Tahi babi ( babi )
parir datang dengan sebuah ide (merancang sesuatu, menciptakan sesuatu)
membuat, mode
Kalimat Contoh
Nada más llegar al hospital, Luciana pasó a quirófano y parió a un niño precioso.
Sesampainya di rumah sakit, Luciana dilarikan ke ruang operasi dan melahirkan bayi laki-lakinya yang berharga.
Kalimat Contoh
La gata parió bajo las escaleras.
Kucing itu melahirkan di bawah tangga.
Kalimat Contoh
Tras un rato pensando parió la idea que salvó el negocio.
Setelah berpikir sejenak, dia mendapat ide untuk menyelamatkan bisnisnya.
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
cierre patronal,
paro patronal
penguncian (pengukuran tekanan)
cola del paro antrian boneka ES (kelompok pengangguran) ( Inggris )
garis pengangguran ( Kami )
en paro Sedang mogok (saat pemogokan)
en paro Penganggur ES (pengangguran)
penganggur ( tidak resmi )
mandar al paro membuat berlebihan (Kebakaran dari tempat kerja)
Kirim [sb] ke boneka ( Inggris: bahasa sehari-hari )
paro cíclico pengangguran berkala (econ: tingkat pengangguran terkait dengan permintaan)
paro cíclico pemogokan sirkulasi (Kanan: Pukul siklusnya)
paro encubierto pengangguran tersembunyi (econ: pengangguran yang tidak jelas)
paro estacional pengangguran musiman (Ekonomi: Pengangguran musiman)
paro estructural pengangguran struktural (econ: untuk struktur nasional)
paro forzoso pengangguran paksa (econ: pengangguran paksa)
dipecat ( setelah kehilangan pekerjaan saya )
penguncian ( Selama negosiasi )
paro laboral memukul (Kanan: Pukulan, pengukuran gaya)
paro nacional pemogokan nasional, pemogokan nasional (Pemogokan nasional)
Penghentian pekerjaan nasional, penghentian pekerjaan nasional
paro obrero Penghentian kerja, penghentian pekerja (Manfaat tunjangan pengangguran)
pekerja mogok
tasa de paro,
tasa de desempleo
Tingkat pengangguran ES (indeks pengangguran)
Kalimat Contoh
El cierre patronal no fue autorizado por la administración.
Penguncian tidak diizinkan oleh administrator.
Kalimat Contoh
Con la crisis, muchos de mis amigos fueron a la cola del paro.
Banyak teman saya yang berada dalam antrian kesakitan akibat krisis ini.
Kalimat Contoh
Los obreros de la fábrica estarán en paro hasta el próximo jueves.
Para pekerja di pabrik tersebut dijadwalkan mogok kerja hingga Kamis depan.
Kalimat Contoh
Los jóvenes en paro son una de las prioridades del Gobierno.
Pengangguran muda merupakan salah satu prioritas pemerintah.
Kalimat Contoh
España no ha logrado bajar su tasa de desempleo este año.
Spanyol belum mampu mengurangi tingkat penganggurannya tahun ini.
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
cierre patronal,
paro patronal
penguncian (pengukuran tekanan)
cola del paro antrian boneka ES (kelompok pengangguran) ( Inggris )
garis pengangguran ( Kami )
en paro Sedang mogok (saat pemogokan)
en paro Penganggur ES (pengangguran)
penganggur ( tidak resmi )
mandar al paro membuat berlebihan (Kebakaran dari tempat kerja)
Kirim [sb] ke boneka ( Inggris: bahasa sehari-hari )
paro cíclico pengangguran siklis (econ: tingkat pengangguran terkait dengan permintaan)
paro cíclico pemogokan sirkulasi (Kanan: Pukul siklusnya)
paro encubierto pengangguran tersembunyi (econ: pengangguran yang tidak jelas)
paro estacional pengangguran musiman (Ekonomi: Pengangguran musiman)
paro estructural pengangguran struktural (econ: untuk struktur nasional)
paro forzoso pengangguran paksa (econ: pengangguran paksa)
dipecat ( setelah kehilangan pekerjaan saya )
penguncian ( Selama negosiasi )
paro laboral memukul (Kanan: Pukulan, pengukuran gaya)
paro nacional pemogokan nasional, pemogokan nasional (Pemogokan nasional)
Penghentian pekerjaan nasional, penghentian pekerjaan nasional
paro obrero Penghentian kerja, penghentian pekerja (Manfaat tunjangan pengangguran)
pekerja mogok
tasa de paro,
tasa de desempleo
Tingkat pengangguran ES (indeks pengangguran)
Kalimat Contoh
El cierre patronal no fue autorizado por la administración.
Penguncian tidak diizinkan oleh administrator.
Kalimat Contoh
Con la crisis, muchos de mis amigos fueron a la cola del paro.
Banyak teman saya yang berada dalam antrian kesakitan akibat krisis ini.
Kalimat Contoh
Los obreros de la fábrica estarán en paro hasta el próximo jueves.
Para pekerja di pabrik tersebut dijadwalkan mogok kerja hingga Kamis depan.
Kalimat Contoh
Los jóvenes en paro son una de las prioridades del Gobierno.
Pengangguran muda merupakan salah satu prioritas pemerintah.
Kalimat Contoh
España no ha logrado bajar su tasa de desempleo este año.
Spanyol belum mampu mengurangi tingkat penganggurannya tahun ini.
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
cierre patronal,
paro patronal
penguncian (pengukuran tekanan)
cola del paro antrian boneka ES (kelompok pengangguran) ( Inggris )
garis pengangguran ( Kami )
en paro Sedang mogok (saat pemogokan)
en paro Penganggur ES (pengangguran)
penganggur ( tidak resmi )
mandar al paro membuat berlebihan (Kebakaran dari tempat kerja)
Kirim [sb] ke boneka ( Inggris: bahasa sehari-hari )
paro cíclico pengangguran siklis (econ: tingkat pengangguran terkait dengan permintaan)
paro cíclico pemogokan sirkulasi (Kanan: Pukul siklusnya)
paro encubierto pengangguran tersembunyi (econ: pengangguran yang tidak jelas)
paro estacional pengangguran musiman (Ekonomi: Pengangguran musiman)
paro estructural pengangguran struktural (econ: untuk struktur nasional)
paro forzoso pengangguran paksa (econ: pengangguran paksa)
dipecat ( setelah kehilangan pekerjaan saya )
penguncian ( Selama negosiasi )
paro laboral memukul (Kanan: Pukulan, pengukuran gaya)
paro nacional pemogokan nasional, pemogokan nasional (Pemogokan nasional)
Penghentian pekerjaan nasional, penghentian pekerjaan nasional
paro obrero Penghentian kerja, penghentian pekerja (Manfaat tunjangan pengangguran)
pekerja mogok
tasa de paro,
tasa de desempleo
Tingkat pengangguran ES (indeks pengangguran)
Kalimat Contoh
El cierre patronal no fue autorizado por la administración.
Penguncian tidak diizinkan oleh administrator.
Kalimat Contoh
Con la crisis, muchos de mis amigos fueron a la cola del paro.
Banyak teman saya yang berada dalam antrian kesakitan akibat krisis ini.
Kalimat Contoh
Los obreros de la fábrica estarán en paro hasta el próximo jueves.
Para pekerja di pabrik tersebut dijadwalkan mogok kerja hingga Kamis depan.
Kalimat Contoh
Los jóvenes en paro son una de las prioridades del Gobierno.
Pengangguran muda merupakan salah satu prioritas pemerintah.
Kalimat Contoh
España no ha logrado bajar su tasa de desempleo este año.
Spanyol belum mampu mengurangi tingkat penganggurannya tahun ini.

Daftar Kalimat Contoh

Kalimat Contoh
Por otro lado, se dispararon con ello las cifras de paro .
Sementara itu, tingkat pengangguran melonjak.
Kalimat Contoh
Stockwell será alcalde… y yo estaré en la cola del paro .
Stockwell akan menjadi walikota…dan saya berisiko kehilangan pekerjaan.
Kalimat Contoh
Un médico tampoco puede prestar los suyos ante un paro cardiaco .
Dokter juga tidak bisa meminjamkan asuransinya jika terjadi serangan jantung.
Kalimat Contoh
Suerte que por la tarde paro y pude salir a visitar unos familiares.
Untungnya , saya mampir di sore hari sehingga bisa keluar mengunjungi kerabat.
Kalimat Contoh
Cuatro semanas de paro y… no se facturó ni un centavo.
Saya menganggur selama 4 minggu dan tidak mendapat satu sen pun di tagihan saya.
Kalimat Contoh
Sus acciones son el resultado de la malicia social y el paro .
Tindakan mereka adalah akibat dari kejahatan sosial dan pengangguran .
Kalimat Contoh
Vivimos en un país duramente afectado por el paro y la exclusión.
Kita hidup di negara yang sangat terkena dampak pengangguran dan pengucilan.
Kalimat Contoh
El paro es demasiado alto, igual que el índice de pobreza.
Tingkat pengangguran dan kemiskinan juga terlalu tinggi.
Kalimat Contoh
La inmigración es un factor que agrava el paro por dos motivos.
Imigrasi memperburuk pengangguran karena dua alasan.
Kalimat Contoh
Los efectos del paro amenazan a todos los obreros con una degradación similar.
Dampak pengangguran juga dapat merendahkan martabat seluruh pekerja.
Kalimat Contoh
Pero en el futuro no debería firmar ninguna resolución en contra del paro .
Namun mulai sekarang, dia tidak boleh menandatangani resolusi apa pun yang menentang pemogokan tersebut .
Kalimat Contoh
Macias termina, se divide la placa de paro de un.
Macias selesai dan stop plate patah.
Kalimat Contoh
Se los obliga a hacer paro para poder recibir su salario.
Mereka terpaksa melakukan mogok kerja untuk menerima gaji.
Kalimat Contoh
Sí, a la cola del paro … como sigas hablando, racista.
Ya, di jalur pengangguran …tidak peduli apa yang terus Anda katakan, Anda adalah seorang rasis.
Kalimat Contoh
El paro se convirtió en un abierto desafío al poder oligárquico nacional.
Pemogokan tersebut menjadi tantangan terbuka terhadap kekuasaan oligarki negara.
Kalimat Contoh
Sentimos que se sumó más gente que en el paro anterior.
Rasanya lebih banyak orang yang berpartisipasi dibandingkan pemogokan terakhir.

Kata-kata dalam bahasa Spanyol Ishq Ki Dastaan Nagmani Serial❤️ Paro😍 Aleya Ghosh🔥🔥 Shankar 😍 Bulbul ❤️😍 (By Cute Eva) #love

Anda dapat melakukan pencarian kata-kata dalam Bahasa Spanyol di sini.

Masukkan kata-kata dalam Bahasa Spanyol dan cari.