diccionario.click

【Spanyol】Arti dari “ir de” dijelaskan secara rinci!

ir de

Artinya: [Filmnya tentang apa?]

Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
ir pergi (menuju ke bawah)
ir pergi (Membantu)
hadir, hadir ( formal )
ir bekerja informal (fungsional)
Berlari ( mesin, kendaraan )
ir de memakai (memakai)
Ada
ir a [+ infinitivo] pergi [+ gerund] (Masa depan berikutnya)
pergi [+infinitif]
irse Matikan (Keluar) ( Tidak Resmi )
pecah, tembak ( sehari-hari )
Meninggalkan
Kalimat Contoh
Este tren va a Madrid.
Kereta ini menuju Madrid.
Kalimat Contoh
Para llegar al museo, tienes que tomar el autobús que va hacia el sur.
Kereta ini menuju Madrid. // Untuk sampai ke museum, kamu harus naik bus menuju selatan.
Kalimat Contoh
La clase de hoy estuvo muy interesante, pero mi compañera no pudo ir.
Kelas hari ini sangat menarik, tetapi teman sekelas saya tidak bisa hadir.
Kalimat Contoh
Mis padres no me dejan ir a la fiesta.
Orang tua saya tidak mengizinkan saya pergi ke pesta. // Kelas hari ini sangat menarik, tapi teman sekelasku tidak bisa hadir.
Kalimat Contoh
El ordenador no va; tendré que llamar al técnico.
Komputer saya tidak berfungsi. Saya harus memanggil teknisi.
Kalimat Contoh
Las azafatas tienen que ir de uniforme.
Pramugari harus mengenakan seragam.
Kalimat Contoh
Esta tarde vamos a nadar en la piscina.
Kami berencana untuk berenang di kolam sore ini.
Kalimat Contoh
Voy a comprarme unos zapatos de cuero.
Malam ini kita akan berenang di kolam renang.
Kalimat Contoh
I’m going to buy some leather shoes.
Aku harus menyiapkan makan malam jadi aku berangkat.
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
ir [+ gerundio] Jangkau [+ gerund] dan lanjutkan ke [+ gerund] (tindakan progresif)
ir con berjalan bersama, menyatu, menyilang tegak lurus (kesepakatan, harmoni)
ir a [+ infinitivo] pergi [+ gerund] (mulai menebak)
ir a [+ infinitivo] menjadi [+infinitif] (dengan sengaja)
ir por Akan mendapatkannya (mengambil)
Ambil dan ambil ( sehari-hari )
ir a pergi ke (silakan berkonsultasi dengan ahlinya)
ir de dalam derajat bahasa sehari-hari (tentang)
Kalimat Contoh
Yo voy pelando las verduras mientras tú cortas la carne.
Saat Anda memotong daging, saya mengupas sayurannya.
Kalimat Contoh
Hay que ir pensando en el lanzamiento del nuevo producto.
Saat Anda memotong daging, saya akan mengupas sayurannya. // Kita harus mulai memikirkan peluncuran produk baru.
Kalimat Contoh
Menospreciar a los demás no va con mis ideas.
tidak ada
Kalimat Contoh
No vayas a creer que no me gustó la carne; es que estoy muy llena.
Jangan kira aku benci daging. Saya sangat kenyang.
Kalimat Contoh
Iba a salir, pero comenzó a llover y tuve que devolverme.
Saya berencana untuk keluar, tetapi hujan mulai turun jadi saya harus pulang.
Kalimat Contoh
Voy por un pan al súper; ya vuelvo.
Saya pergi ke supermarket untuk membeli roti. Aku akan segera kembali.
Kalimat Contoh
None
Marcos pergi ke dokter karena punggung bawahnya sakit.
Kalimat Contoh
Marcos fue al médico porque le dolía la espalda.
Saya pergi ke dokter gigi setiap tahun.
Kalimat Contoh
Marcos went to the doctor because he had backache.
Film yang kita tonton kemarin berkisah tentang seorang ilmuwan jahat.
Spanyol Arti (Artinya) Penjelasan detail!
andar de picos pardos,
salir de picos pardos,
ir de picos pardos
keluar dan bersenang-senang kuno (pesta)
pergi keluar dan berpesta
ir a fiestas,
salir de fiesta
Serang kota dan warnai merah (keluar untuk bermain)
pergi ke pesta, pergi ke pesta
pergi keluar untuk bersenang-senang
ir de acampada pergi berkemah (perjalanan belanja)
ir de aquí para allá,
ir de acá para allá
bolak-balik (Berkeliaran, mengembara)
pergi kemana-mana
Tentang pesawat ulang-alik
ir de boda pergi ke pesta pernikahan (menghadiri pernikahan)
ir de bracete berjalan bergandengan tangan ES, bahasa sehari-hari (dengan tangan terlipat)
ir de buen rollo Suasana hatiku sedang baik, suasana hatiku sedang baik sehari-hari (dengan cara yang ramah)
ir de cabeza salju menumpuk di bawah kiasan (sangat sibuk) ( sehari-hari )
mencapai telingamu
ada banyak di piring
ir de cabeza por algo saya ingin [sth] kiasan (menginginkan sesuatu)
untuk waktu yang lama
Kalimat Contoh
Dejaron a sus hijos pequeños en casa y anduvieron de picos pardos con los amigos.
Mereka meninggalkan anak-anak kecil mereka di rumah dan pergi mendaki bersama teman-temannya.
Kalimat Contoh
María sale de fiesta siempre que puede.
Maria pergi ke kota sebanyak yang dia bisa.
Kalimat Contoh
Vamos de acampada aunque esté lloviendo.
Kami akan pergi berkemah meskipun hujan.
Kalimat Contoh
Estoy cansada de ir de aquí para allá.
Saya lelah bolak-balik.
Kalimat Contoh
Tienes que comprar un traje bonito porque este fin de semana vamos de boda.
Kami akan pergi ke pesta pernikahan akhir pekan ini jadi saya harus membeli jas yang bagus.
Kalimat Contoh
Horacio fue de buen rollo a hablar con su jefe.
Horacio sedang dalam suasana hati yang baik dan pergi untuk berbicara dengan bosnya.
Kalimat Contoh
Voy de cabeza todo el día; no he descansado ni un minuto.
Salju turun sepanjang hari. Aku belum istirahat satu menit pun.
Kalimat Contoh
Andrés va de cabeza por un coche nuevo, pero no tiene dinero.
Dia ingin mobil baru tetapi tidak punya uang.

Daftar Kalimat Contoh

Kalimat Contoh
Date prisa en ir de un cañón a otro o perderás la batalla.
Terburu-buru dari jurang ke jurang atau kamu akan kalah dalam pertempuran.
Kalimat Contoh
La historia humana no debería ir de una crisis a la siguiente.
Sejarah umat manusia tidak seharusnya berpindah dari satu krisis ke krisis berikutnya .
Kalimat Contoh
Sólo hay una dirección para donde esa historia puede ir de aquí.
Hanya ada satu arah cerita dari sini.
Kalimat Contoh
La tendinitis tiene muchos síntomas diferentes que pueden ir de leves a graves.
Tendonitis memiliki gejala yang beragam, mulai dari yang ringan hingga berat.
Kalimat Contoh
Hiperplasia suprarrenal congénita estos síntomas a menudo ir de leves a graves.
Dalam kasus hiperplasia adrenal kongenital, gejalanya bisa berkisar dari ringan hingga berat.
Kalimat Contoh
La vida consiste en ir de un «hacer» a otro.
Hidup terdiri dari kemajuan dari satu “tindakan” ke tindakan lainnya .
Kalimat Contoh
Por ahora, solo empezar con una cosa e ir de allí.
Untuk saat ini, mari kita mulai dengan satu hal dan mulai dari sana.
Kalimat Contoh
Elegir mal, y las cosas pueden ir de mal en peor.
Jika Anda membuat pilihan yang salah, keadaan bisa menjadi lebih buruk.
Kalimat Contoh
Así que ya no se podía ir de la biblioteca al museo.
Oleh karena itu, pergi ke museum dari perpustakaan sudah tidak memungkinkan lagi.
Kalimat Contoh
Todo su cuerpo empezó a ir de esta manera, toda retorcida.
Seluruh tubuhnya mulai berputar dan berputar ke arahku.
Kalimat Contoh
Estoy listo para ir de nuevo por la libertad de mis hijos.
Saya siap untuk pergi lagi demi kebebasan anak-anak saya.
Kalimat Contoh
Cierto, esto tiene que ir de nuevo con las otras cosas.
Ya, ini juga ada hubungannya dengan hal lain.
Kalimat Contoh
A lo mejor una de las otras chicas podría ir de suplente…
Mungkin gadis lain akan menggantikannya…
Kalimat Contoh
Las flores pueden ir de nuevo a normal pero no a menudo.
Bunga mungkin kembali normal, tetapi tidak sering.
Kalimat Contoh
En este lugar, el rey solía ir de caza y descansar.
Di tempat ini, raja biasa pergi berburu dan beristirahat.
Kalimat Contoh
Sentía como si me fuera a ir de nuevo para no regresar.
Saya merasa seperti saya akan pergi lagi dan tidak akan pernah kembali lagi.

Kata-kata dalam bahasa Spanyol Kreado AI Tạo Video Thuyết Trình Đơn Giản|@VuThiHome1

Anda dapat melakukan pencarian kata-kata dalam Bahasa Spanyol di sini.

Masukkan kata-kata dalam Bahasa Spanyol dan cari.